火遍全网的英文谐音梗_火遍全网的英文谐音梗句子

>▂<

崩铁本地化多成功?玩家整理2.7版本冷笑话第一个是纯美骑士的谐音梗,中文版是“纯美骑士被纯美歧视了”,笑点是“骑士”与“歧视”的同音。英文版笑话内容改成了“a Knight of Beauty on this night of beauty”,意思是在美人之夜的纯美骑士,这也是个谐音梗笑话,“Knight”与“night”发音一样,beauty既有纯美命途的意思,还好了吧!

+0+

世界人工智能大会结束了,百花齐放,但也群魔乱舞。( 英文缩写:WAIC )的关键词。看看这满满当当的人群,我只能说大伙对人工智能的热情,比副热带高压还高。反正在正式逛展之前,差评君就已经先被不少好玩的东西给晃花眼了。有老哥戴着Vision Pro 逛展会,简直不要太时髦好吧。还有展商们,个个都是谐音梗狂魔。什么纯AI 战士、蚁天等我继续说。

●0●

╯^╰

这个睦邻街区的自我管理委员会都管了些啥?还玩了一把谐音梗——英文单词GOOD谐音“国定”,象征着国定支路街区的建设期待人人参与、成果人人共享,让国定支路睦邻街区越来越好。图说:五角场街道“美好生活节,人人心聚场”国定支路人民城市实践地建设一周年主题活动。主办方供图(下同)五角场街道是社区、校区、园区说完了。

原创文章,作者:上海傲慕捷网络科技有限公司,如若转载,请注明出处:http://geyewr.cn/nc42ni4e.html

发表评论

登录后才能评论